
Translation
Here the goddess of the forests, weary from the hunt, was accustomed to bathe virgin limbs in liquid dew.
After she approached the place, she gives her javelin, quiver and restrained bow to one of the weapon bearer nymphs.
Another places her deposited robe over her arm, two remove the bound things from her feet.
Then, more skillful than others, Theban Crocale gathers the hair scattered through her neck into a knot, although her own was loose.
Nephele, Hyale, Rhanis, Psecas and Phiale capture water, and pour from spacious urns.
While Titania is being bathed there, in her accustomed clear water, see Cadmus’ grandson, with his share of the labor having been spread out, straying with uncertain steps through the strange wood, and comes into the sacred grove.
Thus the fates were bring this.
At the same time as he enters the cave dampened by means of fountain, the as they were naked nymphs, with a man having been seen, strike their breasts and fill up the whole wood with sudden ululations, crowding round to cover Diana with their bodies.
However, higher than those is the Goddess and she is above all up to the neck.
Which color is accustomed to be in stained clouds from the striking of opposed sun or of the purple Aurora, it was in the face of the having been seen Diana without garment.
Although the crowd of her companions is surrounding her, she stood, however, in the side long flank, face bent back, and wished that she had her ready arrows.
She had water which she thus drew up and poured it into the man’s face.
And sprinkling hair with avenger waves she added these words, announcing of future destruction: "Now you are allowed to tell, if you will be able to tell, of having seen me with clothing placed aside!"
Without more threats, she gave the horns of a long-lived stag to the sprinkled head, she gave the greatest distance to his neck, she made pointed his ears, she changes hands with feet, arms with long legs, and covers his body with a spotted hide.
And fear is annexed.
Autonoë’s hero flees, and is astonished at such swift speed within himself.
As he sees his face and horns truly in the water, he is about to say "Oh wretched me!" No voice follows.
He groaned: that voice is his, and tears flow through the face that is not his.
Only his mind remains pristine.
What should he do?
Should he return home and the royal roofs, or hide in the woods?
Shame obstructs this, fear obstructs that.